David Bowie – Heroes
and you, you will be queen
though nothing will drive them away
we can beat them, just for one day
we can be heroes, just for one day
and you, you can be mean
and i, i’ll drink all the time
’cause we’re lovers, and that is a fact
yes we’re lovers, and that is that
though nothing, will keep us together
we could steal time,
just for one day
we can be heroes, for ever and ever
what d’you say?
i, i wish you could swim
like the dolphins, like dolphins can swim
though nothing,
nothing will keep us together
we can beat them, for ever and ever
oh we can be heroes,
just for one day
i, i will be king
and you, you will be queen
though nothing will drive them away
we can be heroes, just for one day
we can be us, just for one day
i, i can remember (i remember)
standing, by the wall (by the wall)
and the guns shot above our heads
(over our heads)
and we kissed,
as though nothing could fall
(nothing could fall)
and the shame was on the other side
oh we can beat them, for ever and ever
then we could be heroes,
just for one day
we can be heroes
we can be heroes
we can be heroes
just for one day
we can be heroes
we’re nothing, and nothing will help us
maybe we’re lying,
then you better not stay
but we could be safer,
just for one day
oh-oh-oh-ohh, oh-oh-oh-ohh,
just for one day
Dinos que te ha parecido esta canción: muchas gracias por comentar!
Si te gustó este post, considera dejar tu comentario o suscríbete al feed y consige los ultimos articulos en tu email.




“Heroes” de David Bowie no se convirtió en un pelotazo nada más ser editada. Le costó tiempo, pero ahora es uno de esos clásicos que todo el mundo espera escuchar en una actuación de David Bowie. La relación entre “Heroes” y Alemania no está en su letra. En realidad, la canción versa sobre el sueño de convertirse, al menos por un día, en héroe. La relación con Alemania, y más concretamente, con Berlín, ya que fue allí, durante sus años de residencia en la capital germana, donde compuso la letra de “Heroes” reside en que fue allí fue donde escuchó una canción con el mismo título del grupo alemán Neu!.